Marlango – The Long Fall
Escribo en:
banner
Citas literarias:
Lo que uno busca en la literatura es un estremecimiento en la espina dorsal. Nabokov. La palabra es mitad de quien la pronuncia, mitad de quien la escucha. Montaigne. El recuerdo que deja un libro es más importante que el libro mismo. Bécquer.
Hablamos de…
Archivos
¿Cuántos cotillas…?

visitor stats

tumblr_ls585fwGha1qzfc99o1_500


[Imagen de mi cajón de sastre]

Y es que el otoño todavía no ha llegado a la ciudad del cierzo. Digamos que tengo una excusa para no haber paseado tanto por este blog como pensaba: hace calor todavía, y no ha empezado la rutina. Así que, tal y como había dicho, ya seremos serios y diremos cosas interesantes cuando empiece la rutina.
Parece que se han terminado las fiestas del Pilar y ha vuelto el cierzo. Quizás esto es el inicio del otoño después de todo…

No creáis que porque no escriba en el blog no estoy escribiendo. Escribo, y mucho últimamente. Escribo mails en inglés a mis amigos del año pasado, escribo en Twitter que me tiene un poco enganchada, escribo para nuestra revista de literatura juvenil El Templo de las Mil Puertas, cuyo nuevo número saldrá en breves (¡estad atentos!) y escribo tomando apuntes en clase los días que no nos vamos fuera a echar un café, claro.

Y escribo en hojas sueltas, en un cuaderno rojo y en un documento en el ordenador todavía sin título. Mis personajes me van a odiar. He matado a uno, otro romperá con su novia y otros dos se irán a vivir a otra ciudad. He roto la amistad de una pandilla de amigos, creo que para siempre. La misma amistad que había creado yo media hora antes. Qué divertido y qué difícil es esto de escribir. Y qué ganas tenía de volver a ponerme.

Supongo que necesitaba escaparme un poco del mundo, será eso. Como la chica del gif animado que veis arriba. Cuando no te gusta lo que tienes alrededor, busca algo nuevo y si no existe, créalo. Dibuja un círculo, invéntate una historia y te pierdes en ella. Es como leer un libro, pero sabiendo de antemano qué trucos va a utilizar el autor para seducirte en la lectura.


No tenéis ni idea de lo alto que puedo volar
sentenció con un portazo y no la vieron nunca más

A veces se olvida que la vida está ahí fuera, un poco 1.0, que es en realidad donde suceden todas las cosas que importan, sean buenas o malas, en vez de tanto 2.0. Y de repente, te lo recuerdan cuando menos te lo esperas. Pues eso.

Parece mentira que ya haya pasado más de medio año del primer concierto de Amaral en Londres. Estaba en Londres, invierno, guantes, bufanda, gorros ingleses, botines y lluvia. Eva y Juan tocan dentro de un par de semanas de nuevo en la ciudad del cierzo. La duda ofende, queridos lectores fantasmas: tengo las entradas desde hace tiempo. Mientras, mañana compraré el nuevo disco y me tumbaré en la cama a escucharlo una y otra vez toda la tarde…

Hoy, hace justo un año, empezaba mi aventura erasmus. Hace un año, cogía un avión para irme a vivir un año al extranjero, a Inglaterra.

sweetdisposition

Sweet disposition
Never too soon
Oh reckless abandon,
Like no one’s watching you

A moment, a love
A dream, a laugh
A kiss, a cry
Our rights, our wrongs
A moment, a love
A dream, a laugh
A moment, a love
A dream, a laugh

Just stay there
Cause I’ll be comin’ over
While our bloods still young
It’s so young, it runs
Won’t stop til it’s over
Won’t stop to you surrender

[...]

Sweet Disposition – The Temper Trap

Y ahora, echo mucho de menos decir awkward, how cool is that, to be honest, random, wtf, bbl, lmao, houseparty, landlord, landlady, flatmate, awesome, pint, have some drinks, hangover, miles, sevenish, the elephant in the room, raining cats and dogs, goosebumps, freaking out, tvserie marathon, call it a night, cake, cookies, frappé, tea, muffins, cupcakes, carrot cake, cheese cake, fish&chips, flatdinner, roommate, go to the movies, laptop, skype meeting, humor me, tea is a hug in a cup, roll her eyes, go mental, duvet, shipper, cliffhanger, annoying, bribe me, spoil me, challenge, crush, asshole, fancy some drinks, cab, handle it, are you serious, wall of stuff, be mad, go nuts, baby steps, Best. Whatever. Ever., the pot calling the kettle back, serious as a heart attack, crackers, day trip, white lies, legen -wait for it- dary, text me, mind the gap, look right/left, ticket, y más que ahora mismo se me habrán olvidado.

Hoy hace un año de todo eso. Y la de consejos que le podría dar laqueaquíescribe hoy a laqueescribía esto hace un año…

Pequeño vals vienés

En Viena hay diez muchachas,
un hombro donde solloza la muerte
y un bosque de palomas disecadas.
Hay un fragmento de la mañana
en el museo de la escarcha.
Hay un salón con mil ventanas.
¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals con la boca cerrada.

Este vals, este vals, este vals,
de sí, de muerte y de coñac
que moja su cola en el mar.

Te quiero, te quiero, te quiero,
con la butaca y el libro muerto,
por el melancólico pasillo,
en el oscuro desván del lirio,
en nuestra cama de la luna
y en la danza que sueña la tortuga.
¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals de quebrada cintura.

(…)
Poeta en Nueva York, Federico García Lorca.

Tomar un café por la mañana con los amigos, en una terraza con vistas al teatro romano y acabar con planes para ir a ver Poeta en Nueva York al teatro este domingo. Levantarte por la mañana y encontrar en la nevera brownies de chocolate que tu hermana ha intentado hacer con el libro de recetas de dulces ingleses que le regalaste al volver del erasmus. Así que, sábado por la mañana tranquilo, café y brownies y Lorca. Leer Poeta en Nueva York en el sofá y volver a fascinarte con la poesía de Lorca, y sus caballos y sus lunas.

Cotillear el viaje del poeta granadino a la gran manzana, a la ciudad que nunca duerme, la ciudad a la que tengo muchísimas ganas de ir, y descubrir que Leonard Cohen versionó a Lorca, poniéndole música a su poema Pequeño vals vienés, incluido dentro de Poeta en Nueva York.

Así que ahora, sábado con café, brownies, poesía y música.

liniersvacaciones
[Liniers, visto en Librosfera]

¡Hagamos algo divertido! ¿Cómo qué? No sé, vayamos a pasar el finde a Madrid a hablar de literatura con amigos. O escapémonos varios días a Málaga, a ver amigos erasmus, pasear por la playa en septiembre, visitar Granada y admirar la Alhambra de noche. Por ejemplo. Pongámonos todos los vestidos y los pantalones cortos antes de que llegue el frío. Leamos los libros que nos quedan en la lista de libros para el verano. Pero hagamos algo divertido antes del final de verano.

Ya seremos serios y diremos cosas interesantes en el blog cuando empecemos la rutina dentro de un par de semanas, de nuevo en la ciudad del cierzo. O no.

Solos, cerrados por dentro
y fuera están los otros.

Vasijas de cables,
escudos de antenas,
perdidos en la nieve,
iglús sin primavera.

(…)

Y esperamos conectados
la explosión definitiva,
la que apague las pantallas,
la que apague nuestras vidas.

Iglús sin primavera
Vetusta Morla

Hoy me he comprado la agenda para el nuevo curso. Mi vida comienza de nuevo en septiembre. Vuelvo del pueblo donde no había ascensores, tranvía y casi ni internet, a la ciudad, donde me he vuelto a poner el reloj en la muñeca y pensar en volver a los horarios, a la rutina.

La agenda me mira al otro lado de la mesa. Ya he escrito en ella. Un par de cafés y una cena. Que se vaya preparando para lo que le toca aguantar este año…

Leo en inglés Cross, de James Patterson. Llevo unos cuantos meses en los que me ha dado por los asesinatos y crímenes. Y admito que en Inglaterra leí a Kathy Reichs y Richard Castle, es lo que tiene hacer sesiones maratonianas de series con los flatmates. En Cross, el protagonista, Alex Cross, está leyendo The shadow of the wind, es decir, La sombra del viento, de Zafón. El curso pasado subí a muchos aviones. No había aeropuerto en el que faltara ese libro. O librería inglesa, en edición inglesa y española. Yo lo leí hace años. ¿Cómo será leerlo en inglés? ¿Me hubiera sorprendido si en vez de leer un libro de un escritor español, el protagonista hubiera estado leyendo cualquier otro libro?

Tengo que hablar en alguna entrada próxima de El mundo es un pañuelo, de David Logde. Muy recomendado. Si tenéis ocasión, leedlo, no lo dejéis escapar.

miniportada23

Vacaciones o no, El Templo sigue al pie del cañón, y desde nuestros lugares de descanso os traemos más reportajes y reseñas para que podáis saber qué se cuece en el mundillo literario durante estos meses tan tranquilos.

El verano se presta a grandes locuras y seguro que más de uno ha vivido una historia de amor por estas fechas: para ellos va dedicado nuestro reportaje de Arquetipos, la media naranja, donde daremos un repaso al compañero «con derecho a roce» del protagonista. Si con este reportaje no tenéis suficiente, también daremos un repaso a la vida de Jane Austen en Autores de ayer, autora de grandes clásicos como Orgullo y prejuicio o Emma. Y para esta ocasión hemos entrevistado, de nuevo equilibrando la balanza entre realidad y fantasía, a Jorge Gómez Soto y Holly Black, autores de La chica del andén de enfrente y Las crónicas de Spiderwick, respectivamente. Y si el verano se te está haciendo interminable y no sabes qué hacer en esas horas muertas, te damos algunas ideas para ocuparlas con nuestro reportaje De la viñeta al fotograma, donde damos un repaso de los cómics que han sido llevados a la gran pantalla. Viajaremos también hasta Zaragoza, donde los dueños de El pequeño teatro de los libros nos han permitido pasar entre bambalinas para ver cómo trabajan y organizan las actividades de esta librería tan popular. Y por supuesto también encontraréis las secciones habituales de la revista: noticias, colaboraciones y reseñas de todo tipo.

Así que, ¿a qué estas esperando para leer el nuevo número de nuestra revista de literatura juvenil El Templo de las Mil Puertas? Ponte cómodo, entra y lee…

Happiness hit her like a train on a track
Coming towards her, stuck still no turning back
She hid around corners and she hid under beds
She killed it with kisses and from it she fled
With every bubble she sank with a drink
And washed it away down the kitchen sink

The dog days are over
The dog days are done
The horses are coming
So you better run

Escuchar a Florence + the Machine hace que todos los dogs days are over automáticamente.

Main Entry: dog days
Function: noun plural
Etymology: from their being reckoned from the heliacal rising of the Dog Star (Sirius)
1 : the period between early July and early September when the hot sultry weather of summer usually occurs in the northern hemisphere
2 : a period of stagnation or inactivity

Así que dog days, días de perros, en inglés, pueden ser los días de verano bajo la constelación de Sirius o la sensación conocida como tener un día de perros. Curioso. Esta noche buscaremos a Sirius en el cielo. Muérdete la lengua, no sueltes comentario frikiHarryPotteriano. Ya lo has dicho. Bórralo. Bien, sigue con la entrada del blog como si nada. En el pueblo se ven las estrellas en el cielo nocturno sin problemas.

Última semana del verano. Recarguemos del todo las pilas para volver a la ciudad. A despedirse de la combinación libros+casa del pueblo+café con hielo+gafas de sol+terraza hacia la montaña+tranquilidad hasta el próximo verano.

keepcalmandreadabook

[Imagen del cajón de sastre de laqueaquíescribe.]

Hoy se cumple un mes de mi final del erasmus. A estas horas, hace un mes, estaba en uno de los aeropuertos de Londres, con una maleta enorme llena de recuerdos y con las gafas de sol puestas, porque se me veía la tristeza en la mirada. Me han dicho que he vuelto muy inglesa y yo respondo que me ha gustado mucho más de lo que me esperaba ese país de lluvia, frío y té.

Pero después de tanto viaje, hay ganas de descansar un poco, admitámoslo. De tumbarse en la hamaca a leer, café con hielo, gafas de sol, terraza del pueblo y tranquilidad. Y libros por leer. Así que este agosto va a ser, como dice el cartel inglés que veis aquí arriba, muy tranquilo. Keep calm and read a book. Or more. Por ejemplo: El viajero del siglo, de Andrés Neuman, Premio Alfaguara 2009 y premio de la Crítica del mismo año; Blanco nocturno de Ricardo Piglia en Anagrama, premio de la Crítica 2010; Una esposa de fiar, de Robert Goolrick en Salamandra; Fiesta en una botella de John Collier en Contraseña editorial; Conan Doyle y James Patterson en inglés y algunas novelas de literatura juvenil para El Templo de las Mil Puertas.

Así que keep calm and read a book in August. Ya volveremos a contar cosas interesantes en el blog en septiembre. Quizás.

The sun fill the kitchen in my house
it’s warm and cosy and it helps me breathe
and I wonder if you’re making people laugh
’cause you’re funny, you’re funny

The trees out of my window dance
oh they do, dance with the wind
and I wonder why, I wonder why, I wonder why we are apart.
‘Cause we’re funny people, beautiful inside.

The sun, the trees, the moon, the sea
the clouds above hang over me
the sun, the trees, the moon, the sea…

The sea goes quiet when the night is dark
with the light reflected jump in from the sky
and I wonder if we’ll see the moon walk by
’cause it’s shining, it’s shining
as it lights the shadows, see the moon walk by.

The sun, the trees, the moon, the sea…

Volver a casa, como en Navidad. Volver a empezar, como en septiembre. Pero es verano, todavía es verano. Terrazas, sol, cafés con hielo y gafas de sol. Tapas, bares, cenas improvisadas, cervezas y risas. Y hablar, hablar, hablar, y reírse y contar anécdotas erasmus y ponerse al día y llamar por teléfono y conectarse a Facebook para quedar por la noche y sonreír y dar abrazos largos, muy largos. Sigo ordenando la habitación, siguen sin caber los libros en las estanterías. Eso no es novedad. Leo, leo, leo, tumbada en la cama o en el sofá, aire acondicionado, café con hielo y libros en inglés o en español. Ordenar las fotos del erasmus, de las primeras escapadas del verano al pueblo, de la Semana Negra, buena literatura con escritores y amigos. Preparar la mochila para el festival en la playa, ganas de música en directo y algo de moreno luna, no moreno sol. Y pensar en exiliarse al pueblo todo agosto, tranquilidad, amigos, peña.

Obras del tranvía en la ciudad del cierzo, desvíos de autobuses, coger de nuevo la bicicleta, comprar libros, ver amigos. Calor mortal a mediodía, tiendas que antes no estaban, rebajas para comprar camisetas de tirantes y vestidos veraniegos. Verano. En Zaragoza. Parar en casa para cambiar la ropa de la maleta, coger libros nuevos para leer durante el viaje y poco más. Cuadernos y bolígrafos para escribir en todos los bolsos. Y gafas de sol, que no se olviden.

Y sí, el sol entrando por la ventana de la cocina, el aire moviendo los árboles, la luna… verano, y poco más.