Archivo de la categoría ‘música’
Maybe it´s much too early in the game
ah, but i though i`d ask you just the same:
What are you doing New Years Eve?How is gonna be the one hold you tight
when it`s exactly twelve o`clock that night
Welcome again the New Years EveMaybe im crazy to suposse
i never be the one you choose
out of thousands invitations you`ll receive
ah, but in case i stand one little chance
here comes the jackpot question in advance:
What are you doing in New Years Eve?
A mí si Joseph Gordon-Levitt -o tú- me pregunta qué estaré haciendo en Nochevieja, le contestaría algo parecido a: – Lo que tú quieras que hagamos…
Pero fantasías aparte, ¿qué estaréis vosotros haciendo esta noche, queridos lectores-fantasmas de mi blog? Yo os lo pregunto en diferido. Maravillas de la tecnología y de poder programas entradas, mientras laqueaquíescribe disfruta de la cena en el pueblo con todos sus primos pequeños, al margen de internet y casi de cobertura móvil. Y después de las uvas para los mayores y los lacasitos para los pequeños, asomarse al jardín y la huerta y decidir si merece la pena salir de juerga un rato o prefieres quedarte en casa viendo pelis y destrozando el karaoke con los pequeños. Supongo que dependerá de si nieva o no nieva.
¡Que entréis muy bien en el nuevo año!
PD: Escuchad a Ella Fitzgerald cantando What Are You Doing New Year’s Eve? ¡Es una estupendísima manera de terminar el año!
Es media noche en el acantilado
yo llego tarde, tú estas esperando
ya frente a las olas imaginando
como sería dar el salto.(…)
¿Quién dijo que no perdería el control
cuando iba camino de la destrucción?
Hoy vuelve a soplar ese viento del mar
que nubla la mente y la vista.
Prefiero saltar de una vez sin mirar
y quiero que tú me sigas, y quiero que tú me sigas.(…)
¿Acaso sólo yo me daba cuenta
de que en octubre llegaría lo peor?
Agosto de calor, septiembre de tormenta.
L. ha saltado por el acantilado. A. está frente a su ataúd en el velatorio, sin entenderlo todavía. R. hace la maleta; sólo le ve dos soluciones a esa situación: Londres o Nueva York. V. arroja llorando las baquetas y éstas se hunden en las olas que rompen contra las rocas. E. abraza a A., pero esa es otra historia y habrá que contarla en otra ocasión. Ahora estoy intentando poner orden en el cuaderno rojo.
Y en todo en general.
No tenéis ni idea de lo alto que puedo volar
sentenció con un portazo y no la vieron nunca más
A veces se olvida que la vida está ahí fuera, un poco 1.0, que es en realidad donde suceden todas las cosas que importan, sean buenas o malas, en vez de tanto 2.0. Y de repente, te lo recuerdan cuando menos te lo esperas. Pues eso.
Parece mentira que ya haya pasado más de medio año del primer concierto de Amaral en Londres. Estaba en Londres, invierno, guantes, bufanda, gorros ingleses, botines y lluvia. Eva y Juan tocan dentro de un par de semanas de nuevo en la ciudad del cierzo. La duda ofende, queridos lectores fantasmas: tengo las entradas desde hace tiempo. Mientras, mañana compraré el nuevo disco y me tumbaré en la cama a escucharlo una y otra vez toda la tarde…
Pequeño vals vienés
En Viena hay diez muchachas,
un hombro donde solloza la muerte
y un bosque de palomas disecadas.
Hay un fragmento de la mañana
en el museo de la escarcha.
Hay un salón con mil ventanas.
¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals con la boca cerrada.Este vals, este vals, este vals,
de sí, de muerte y de coñac
que moja su cola en el mar.Te quiero, te quiero, te quiero,
con la butaca y el libro muerto,
por el melancólico pasillo,
en el oscuro desván del lirio,
en nuestra cama de la luna
y en la danza que sueña la tortuga.
¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals de quebrada cintura.(…)
Poeta en Nueva York, Federico García Lorca.
Tomar un café por la mañana con los amigos, en una terraza con vistas al teatro romano y acabar con planes para ir a ver Poeta en Nueva York al teatro este domingo. Levantarte por la mañana y encontrar en la nevera brownies de chocolate que tu hermana ha intentado hacer con el libro de recetas de dulces ingleses que le regalaste al volver del erasmus. Así que, sábado por la mañana tranquilo, café y brownies y Lorca. Leer Poeta en Nueva York en el sofá y volver a fascinarte con la poesía de Lorca, y sus caballos y sus lunas.
Cotillear el viaje del poeta granadino a la gran manzana, a la ciudad que nunca duerme, la ciudad a la que tengo muchísimas ganas de ir, y descubrir que Leonard Cohen versionó a Lorca, poniéndole música a su poema Pequeño vals vienés, incluido dentro de Poeta en Nueva York.
Así que ahora, sábado con café, brownies, poesía y música.
Solos, cerrados por dentro
y fuera están los otros.Vasijas de cables,
escudos de antenas,
perdidos en la nieve,
iglús sin primavera.(…)
Y esperamos conectados
la explosión definitiva,
la que apague las pantallas,
la que apague nuestras vidas.Iglús sin primavera
Vetusta Morla
Hoy me he comprado la agenda para el nuevo curso. Mi vida comienza de nuevo en septiembre. Vuelvo del pueblo donde no había ascensores, tranvía y casi ni internet, a la ciudad, donde me he vuelto a poner el reloj en la muñeca y pensar en volver a los horarios, a la rutina.
La agenda me mira al otro lado de la mesa. Ya he escrito en ella. Un par de cafés y una cena. Que se vaya preparando para lo que le toca aguantar este año…
Leo en inglés Cross, de James Patterson. Llevo unos cuantos meses en los que me ha dado por los asesinatos y crímenes. Y admito que en Inglaterra leí a Kathy Reichs y Richard Castle, es lo que tiene hacer sesiones maratonianas de series con los flatmates. En Cross, el protagonista, Alex Cross, está leyendo The shadow of the wind, es decir, La sombra del viento, de Zafón. El curso pasado subí a muchos aviones. No había aeropuerto en el que faltara ese libro. O librería inglesa, en edición inglesa y española. Yo lo leí hace años. ¿Cómo será leerlo en inglés? ¿Me hubiera sorprendido si en vez de leer un libro de un escritor español, el protagonista hubiera estado leyendo cualquier otro libro?
Tengo que hablar en alguna entrada próxima de El mundo es un pañuelo, de David Logde. Muy recomendado. Si tenéis ocasión, leedlo, no lo dejéis escapar.
Happiness hit her like a train on a track
Coming towards her, stuck still no turning back
She hid around corners and she hid under beds
She killed it with kisses and from it she fled
With every bubble she sank with a drink
And washed it away down the kitchen sinkThe dog days are over
The dog days are done
The horses are coming
So you better run
Escuchar a Florence + the Machine hace que todos los dogs days are over automáticamente.
Main Entry: dog days
Function: noun plural
Etymology: from their being reckoned from the heliacal rising of the Dog Star (Sirius)
1 : the period between early July and early September when the hot sultry weather of summer usually occurs in the northern hemisphere
2 : a period of stagnation or inactivity
Así que dog days, días de perros, en inglés, pueden ser los días de verano bajo la constelación de Sirius o la sensación conocida como tener un día de perros. Curioso. Esta noche buscaremos a Sirius en el cielo. Muérdete la lengua, no sueltes comentario frikiHarryPotteriano. Ya lo has dicho. Bórralo. Bien, sigue con la entrada del blog como si nada. En el pueblo se ven las estrellas en el cielo nocturno sin problemas.
Última semana del verano. Recarguemos del todo las pilas para volver a la ciudad. A despedirse de la combinación libros+casa del pueblo+café con hielo+gafas de sol+terraza hacia la montaña+tranquilidad hasta el próximo verano.
I Want The World To Stop
I want the world to stop (I want the world to stop)
Give me the morning (give me the understanding)
I want the world to stop (I want the world to stop)
Give me the morning, give me the afternoon
The night, the night(…)
I want the world to stop…
I want to write a message to you
Everyday at 10 o clock in the evening
Yellow pearl my city is
This is your art this is your Balzac your Brookside and your Bach
Se acabaron las clases en la Universidad, en aulas modernas con ordenadores, proyectores y pizarras blancas. Se acabaron los exámenes casi más formales y con más papeles que rellenar que Selectividad. Se acabó lo de escribir essays deprisa y corriendo la tarde de antes. Se acabó el buscar bibliografía en la biblioteca. Se acabó ir a clase con un café gigante del Starbucks porque la noche anterior habíamos salido.
Se acabó oficialmente el curso erasmus, un mes antes de lo que estoy acostumbrada.
Queda esperar las notas de los exámenes, de los essays, preguntar cómo se hacen las convalidaciones, terminar papeleo erasmus, perseguir a los coordinadores por los pasillos para que te firmen los papeles para irte, etcétera. Y el papeleo al volver a la Universidad de Zaragoza, claro.
¿Y ahora?
Me queda un mes para volver a la ciudad del cierzo, en la que ahora se está celebrando la Feria del Libro. Ayer me perdí el recital de poesía de Luis Alberto de Cuenca y la presentación de Los hijos de Mary Shelley. Me consolaré yéndome una semana a Escocia. La semana que viene vamos a Edimburgo y subiremos al Lago Ness y las HighLands. La última semana de junio iremos a Londres, porque Londres es Londres y es imposible no visitarla cuantas más veces mejor. En medio, terminaremos de ver Birmingham, iremos un día a Manchester, diría que disfrutaremos de la primavera inglesa, pero ahora mismo, si saliera a la calle, estaría por ponerme el abrigo, así que no sé. Haremos maratones de series y pelis en nuestro piso erasmus, tenemos algunas pendientes. Pensaré en los cafés con hielo y las cañas que me tomaré con los amigos en terrazas en la ciudad del cierzo mientras aquí sigue haciendo frío.
Y escribir un poquito, que siempre es bueno.
Lunes lento. Tormenta de verano en Birmingham. Relámpagos a mediodía. De ir a comerse una cheesecake a la biblioteca con la excusa de estudiar un poco ni hablamos. Tumbarse en la cama con música de Marlango después de haber comprado el billete de avión para volver a casa en julio. Esto es definitivo, se acaba, me quedan dos meses de erasmus. Todo tiene fecha de caducidad, algunas cosas más que otras.
Too many words
to explain all the ways
to get lost
or get found
or just stay here going roundtoo many days
to find too many ways
to get lost
or get found
or just stay here sitting roundI hide my head between my arms
and see all things flying by
swirling in the air
shifting as I stare
Estos días han salido dos discos nuevos de esos que si estuviera en España me compraría sin pensármelo dos veces. Coque Malla y Vetusta Morla tienen disco nuevo. Russian Red también estrena dentro de poco. Y Amaral ya está en el estudio grabando. Buena música es lo que necesito para recuperarme. No prometo que no vuelva a hacer la locura de esta última semana: escribir cuatro essays en semana y media. Pero intentaré organizarme mejor. La eterna promesa del estudiante. Ja.
Después de buscar los efectos dramáticos en La vida es sueño, desenredar el metateatro en El gran teatro del mundo, analizar al protagonista de El guitarrista y explicar la mezcla de cartas, recortes de revista, radionovelas y canciones populares en la narración de Boquitas Pintadas, nos hemos sentado al sol de la primavera inglesa, en el césped de la Universidad, con una cheesecake con mermelada de frambuesa y un café frío. Por la tarde, nos hemos ido a ver al guapo de Thor al cine.
Esta noche, todo lo que voy a hacer es tumbarme en la cama a escuchar esto:
o esto:
Y luego, algo de lectura de placer: La librería, de Penelope Fitzgerald.
Ya pensaremos en los exámenes mañana si eso.
